• Приглашаем посетить наш сайт
    Вяземский (vyazemskiy.lit-info.ru)
  • Cлово "НАХОДИТЬ"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  

    Варианты слова: НАХОДИЛ, НАХОДИТ, НАХОДИЛИ, НАХОЖУ, НАХОДИМ

    1. Комментарии к воспоминаниям
    Входимость: 20. Размер: 209кб.
    2. Н. Н. Муравьев-Карский. Из "Записок"
    Входимость: 18. Размер: 81кб.
    3. Реляция происшествий, предварявших и сопровождавших убиение членов последнего российского посольства в Персии
    Входимость: 13. Размер: 61кб.
    4. М. П. Алексеев. Томас Мур и русские писатели XIX века
    Входимость: 13. Размер: 84кб.
    5. Д. А. Смирнов. Рассказы об А. С. Грибоедове, записанные со слов его друзей
    Входимость: 11. Размер: 109кб.
    6. К. Ф. Аделунг. "Письма к отцу. 1828 г."
    Входимость: 10. Размер: 45кб.
    7. Ф. В. Булгарин. Воспоминания о незабвенном Александре Сергеевиче Грибоедове
    Входимость: 10. Размер: 61кб.
    8. И. С. Мальцов. Из донесений
    Входимость: 9. Размер: 24кб.
    9. Александр Грибоедов. Его жизнь и литературная деятельность (глава 5)
    Входимость: 9. Размер: 34кб.
    10. М. П. Алексеев. Томас Мур и русские писатели XIX века (примечания)
    Входимость: 8. Размер: 45кб.
    11. Смерть Вазир-Мухтара (глава 2)
    Входимость: 7. Размер: 219кб.
    12. Александр Грибоедов. Его жизнь и литературная деятельность (глава 4)
    Входимость: 7. Размер: 27кб.
    13. Иван Александрович Гончаров. Мильон терзаний
    Входимость: 7. Размер: 69кб.
    14. Александр Грибоедов. Его жизнь и литературная деятельность (глава 7)
    Входимость: 6. Размер: 25кб.
    15. Смерть Вазир-Мухтара
    Входимость: 5. Размер: 56кб.
    16. Д. В. Давыдов. Из "Записок во время поездки в 1826 году из Москвы в Грузию"
    Входимость: 5. Размер: 27кб.
    17. С. А. Фомичев. Личность Грибоедова
    Входимость: 4. Размер: 39кб.
    18. В.Г. Белинский: "Горе от ума".
    Входимость: 4. Размер: 39кб.
    19. Александр Грибоедов. Его жизнь и литературная деятельность (глава 6)
    Входимость: 4. Размер: 35кб.
    20. К. А. Полевой. Из статьи "О жизни и сочинениях А. С. Грибоедова"
    Входимость: 4. Размер: 16кб.
    21. Д. И. Завалишин. Воспоминания о Грибоедове
    Входимость: 4. Размер: 35кб.
    22. Молодые супруги
    Входимость: 3. Размер: 40кб.
    23. К.А. Полевой: "Горе от ума"
    Входимость: 3. Размер: 13кб.
    24. Ю.Н. Тынянов: Сюжет "Горя от ума"
    Входимость: 3. Размер: 91кб.
    25. Смерть Вазир-Мухтара (глава 4)
    Входимость: 3. Размер: 104кб.
    26. А. А. Бестужев. Знакомство мое с А. С. Грибоедовым
    Входимость: 3. Размер: 14кб.
    27. Следственное дело А. С. Грибоедова
    Входимость: 3. Размер: 27кб.
    28. Александр Грибоедов. Его жизнь и литературная деятельность (глава 2)
    Входимость: 3. Размер: 30кб.
    29. В.Г. Белинский: "Горе от ума". (часть 2)
    Входимость: 3. Размер: 33кб.
    30. Смерть Вазир-Мухтара (примечания)
    Входимость: 2. Размер: 48кб.
    31. Н. В. Шимановский. Арест Грибоедова
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    32. Из донесений М. Я. фон Фока
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    33. В.Г. Белинский: "Горе от ума". (часть 5)
    Входимость: 2. Размер: 32кб.
    34. Смерть Вазир-Мухтара (глава 5)
    Входимость: 2. Размер: 110кб.
    35. Смерть Вазир-Мухтара (глава 9)
    Входимость: 2. Размер: 63кб.
    36. А.А. Григорьев: По поводу нового издания старой вещи
    Входимость: 2. Размер: 41кб.
    37. Александр Грибоедов. Его жизнь и литературная деятельность
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    38. Горе от ума
    Входимость: 2. Размер: 27кб.
    39. П. А. Вяземский. Дела иль пустяки давно минувших лет
    Входимость: 2. Размер: 23кб.
    40. В.Г. Белинский: "Горе от ума". (часть 3)
    Входимость: 2. Размер: 37кб.
    41. Горе от ума (отрывки из первой редакции)
    Входимость: 2. Размер: 21кб.
    42. Горе от ума (примечания)
    Входимость: 2. Размер: 14кб.
    43. Алексей Веселовский. Александр Сергеевич Грибоедов
    Входимость: 1. Размер: 39кб.
    44. Юность вещего
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    45. В. А. Андреев. Из "Воспоминаний из кавказской старины"
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    46. Вл. Орлов. Грибоедов
    Входимость: 1. Размер: 53кб.
    47. Смерть Вазир-Мухтара (глава 3)
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    48. В.Г. Белинский: "Горе от ума". (часть 4)
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    49. Д. Ф. Харламова. Еще несколько слов о Грибоедове
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    50. П. М. Сахно-Устимович. Из "Описания чеченского похода. 1826"
    Входимость: 1. Размер: 4кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Комментарии к воспоминаниям
    Входимость: 20. Размер: 209кб.
    Часть текста: Главного управления наместника кавказского, т. I-X. Тифлис, 1866-1886. Алфавит - Восстание декабристов. Материалы, т. VIII, Алфавит декабристов. Л., 1925. Арапов - П. Арапов. Летопись русского театра. СПб., 1861. Беседы в ОЛРС - "Беседы в Обществе любителей российской словесности при Московском университете". BE - "Вестник Европы". ВЛ - "Вопросы литературы". Воспоминания - "А. С. Грибоедов в воспоминаниях современников". М., 1929. ГБЛ - Государственная библиотека им. В. И. Ленина (Москва). Рукописный отдел. ГИМ - Государственный исторический музей (Москва). Отдел письменных источников. ГПБ - Государственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (Ленинград). Рукописный отдел. ГТБТ - "А. С. Грибоедов. Творчество. Биография. Традиции". Л., 1977. ИВ - "Исторический вестник". ИРЛИ - Институт русской литературы (Пушкинский дом) АН СССР. Рукописный отдел. ЛП - "Литературное наследство". МТ - "Московский телеграф". Нечкина - М. В. Нечкина. Грибоедов и декабристы, изд. 3-е. М., 1977. ОА - Остафьевский архив князей Вяземских, т. 1-5. СПб., 1899-1913. Пиксанов - Н. К. Пиксанов. Грибоедов. Исследования и характеристики. Л., 1934. Попова - О. И. Попова. Грибоедов-дипломат. М., 1964. ПССГ - Полное собрание сочинений Грибоедова, т. I-III. СПб.-Пг., 1911-1917. РА - "Русский архив". РВ -...
    2. Н. Н. Муравьев-Карский. Из "Записок"
    Входимость: 18. Размер: 81кб.
    Часть текста: счет с Унгерном, и мы не находим в Тифлисе места удобного для сего. Грибоедов едет сюда потому, что он находится при Мазаровиче, который назначен поверенным в делах при персидском дворе. Мазаровичу положено при сем месте 3000 червонцев жалованья, кроме экстраординарной суммы. 8-го. После обеда ходил в сад, дабы найти место, удобное для поединка Якубовича. Вечер провел у меня Якубович. Его образ мыслей насчет многих предметов мне очень понравился. 21-го. Якубович объявил нам, что Грибоедов, с которым он должен стреляться, приехал, что он с ним переговорил и нашел его согласным кончить начатое дело. Якубович просил меня быть секундантом. Я не должен был отказаться, и мы условились, каким образом сие сделать. Положили стреляться им у Талызина на квартире. 22-го. Я обедал у француза а и видел Грибоедова. Человек весьма умный и начитанный, но он мне показался слишком занят собой. Секундант его маленький человек; не знаю, кто он такой. С ним вместе приехал сюда один капитан Быков, лейб-гвардии Павловского полка, для выбора людей в гвардию. Ввечеру Грибоедов с секундантом и Якубовичем пришли ко мне, дабы устроить поединок как должно. Грибоедова секундант предлагает им сперва мириться, говоря, что первый долг секундантов состоит в том, чтобы помирить их. Я отвечал ему, что я в сие дело не мешаюсь, что меня призвали тогда, как уже положено было драться, следственно, Якубович сам знает, обижена ли его честь. И мы начали уславливаться; но тот вывел меня в другую комнату и просил меня опять стараться о примирении их, говоря, что он познакомился в Москве с матерью...
    3. Реляция происшествий, предварявших и сопровождавших убиение членов последнего российского посольства в Персии
    Входимость: 13. Размер: 61кб.
    Часть текста: Тавриза в Тегеран и за все время пребывания его в этом городе до 11 февраля 1829 г. Причисленный в качестве секретаря к мехмандарю {1}, выбранному его высочеством Аббасом-Мирзой для сопровождения посольства, я выехал из Тегерана вместе со свитой хана 16-го числа месяца диуммади уль цани (22 декабря), чтобы присоединиться к Грибоедову в селении Тикмадаше, куда он выехал за два дня до нас. Это важное поручение было возложено на хана вследствие отказа, якобы за слабостью здоровья, Мирзы-Мусса-хана, который считал эту миссию для себя слишком низкой, потому ли, что был зятем шаха, или же по какой-либо иной причине. Все было заботливо предусмотрено для того, чтобы в пути не оказалось недостатка в помещении и продовольствии; путешественники везде должны были встретить радушный прием со стороны местного начальства и сельских старост. На прощальной аудиенции принц преподал хану самые подробные инструкции и назначил в его распоряжение, с целью помочь ему в деле выполнения щекотливого поручения и устранения всяких поводов к неудовольствиям, помощника ферраш-баши {2}, Магомед-Али-бега, с шестью подчиненными ему феррашами. Хану уже и раньше приходилось встречаться с посланником, однако, по прибытии в Тикмадаш, он был принят посланником чрезвычайно сухо и снискал милостивое расположение и доверие русского посланника только посла более тесного сближения во время путешествия и после многочисленных оказанных ему услуг. Причиной этой холодности был отказ Мирзы-Мусса-хана, высокое положение которого, значительно превосходившее положение моего начальника, более бы льстило русскому самолюбию. Состояние путей и жестокая стужа делали наше путешествие неприятным и утомительным. Снег покрывал землю толстым слоем, ...
    4. М. П. Алексеев. Томас Мур и русские писатели XIX века
    Входимость: 13. Размер: 84кб.
    Часть текста: журналах. В "Соревнователе просвещения" та же поэма появилась в русском прозаическом переводе К. П. Б. под более точным, чем у Жуковского, заглавием "Рай и пери (сочинение Томаса Мура)" 68 ; этот перевод был, однако, завершен до перевода Жуковского и выполнен независимо от него. Это полный перевод указанной поэмы Мура, сохраняющий также многие прозаические примечания английского поэта, тогда как при переводе Жуковского они большею частью опущены. Хотя при переводе К. П. Б. указано, что он сделан "с английского", в этом можно усомниться, принимая во внимание допущенную здесь кое-где транскрипцию собственных имен, явно следующую за французской орфоэпией: Жак-сон (Jackson), Иннистан (Jinnistan) и др. К французскому подлиннику восходит также напечатанная в "Сыне Отечества" 1821 г. и переведенная из парижского "Revue encyclopedique" статья под заглавием: "Исторический опыт об английской поэзии и о нынешних английских поэтах" 69 , в которой одна страница отдана Муру; автором ее был Филарет Шаль, уделивший внимание также "Лалле Рук" 70 . Отметим, что в переводе К. П. Б. напечатано большое примечание о слове "пери", отсутствующее в английском оригинале, и что частично это примечание совпадает с тем, которое дается при переводе Жуковского. Очевидно, оба текста этих примечаний, объяснявших слово "пери", в ту пору еще неизвестное словарям русского языка, восходит к одному источнику, скорее всего французскому 71 . В переводе К. П. Б. слово "пери" толкуется так: "На персидском языке пери...
    5. Д. А. Смирнов. Рассказы об А. С. Грибоедове, записанные со слов его друзей
    Входимость: 11. Размер: 109кб.
    Часть текста: Предположения Грибоедова о женитьбе на дочери частного пристава. - Деятельное участие Грибоедова в персидской кампании 1827-1328 гг. - Отношения к Аббасу-Мирзе. - Личная храбрость на войне. I Любят старики Грибоедова! Очень любят! Целые часы проходят иногда в толках о нем, в припоминаниях, самых наивных, самых добродушных, согретых искреннею любовью к предмету речи - к Грибоедову. И проходят незаметно. Один - вероятно, в сотый раз - рассказывает другому какой-нибудь случай из жизни покойного Грибоедова, а другой - тоже в сотый раз - слушает с полным вниманием, с любопытством... И вдруг что-нибудь покажется слушателю не так, и он перебивает рассказчика: "Нет, нет, постойте! Вы перепутали". И рассказчик останавливается. И вот начинается спор: "Это было тогда-то" или "это было так-то"... А я, питомец новых идей, гражданин новых поколений, слушаю эти рассказы и споры с голодным вниманием, но - сохрани боже - не с голодным вниманием какого-нибудь беллетриста или фельетонного нравоописателя, нет. Я сознаю сам в себе искреннее...

    © 2000- NIV